日本生研RDE受體破壞酶340122(流感研究用)說明書

日本生研RDE受體破壞酶340122(流感研究用)說明書

【用法?用量(操作方法)】*

1.準(zhǔn)備する器具,機材

1)マイクロプレート(U型)

2)マイクロピペット及びチップ(25μL用,50μL用)

3)ドロッパー(25μL用,50μL用)

4)ダイリューター(25μL用,50μL用)

5)マイクロプレート用ミキサー

6)小試験管(容量5~7 mL)

7)メスピペット

8)遠心機(900×g)

9) 恒溫水槽(37℃,56℃)

【用法用量(操作方法)】*
1。準(zhǔn)備的器具,器材
1)微板(U型)
2)微移動器及芯片(25μL用,50μL用)
3)滴管(25μL用,50μL用)
4)分離器(25μL用,50μL用)
5)微板攪拌機
6)小試管(容量5 ~ 7ml)
7)手術(shù)刀
8)離心機(900×g)
9)恒溫水槽(37℃,56℃)

2.試薬の調(diào)製方法

1)A型又はB型インフルエンザウイルスHA抗原

後記のHA試験によりHA価を確認(rèn)してから希釈液で

4HA価のHA抗原液になるように希釈し,當(dāng)日中に使用

してください。

2)希釈液,RDE(Ⅱ),ニワトリの赤血球浮遊液は以下の

ように調(diào)製します。

(1) 希釈液

1/200mol/L りん酸塩緩衝塩化ナトリウム液

調(diào)製例

NaCl          8.5 g

Na2HPO4?12H2O    1.425 g

KH2PO4         0.135 g

精製水に溶解し,1L(pH約7.2)に調(diào)製します。

(2) RDE(Ⅱ)(RDE:Receptor Destroying Enzyme)

RDE(Ⅱ)1本に滅菌生理食塩液20 mLを加えて溶解

し,當(dāng)日中に使用してください。

(3) 赤血球浮遊液

ニワトリ赤血球を希釈液で3回(900×gで5分間遠心

分離)洗浄したものを用いて,0.5vol%反応用赤血球

浮遊液及び50vol%吸収用赤血球浮遊液を調(diào)製します。

2。試劑的配制方法
A型或B型流感病毒HA抗原
通過后記的HA試驗,確認(rèn)了HA的價格,然后用稀釋液
稀釋成4公頃的公頃抗原液,當(dāng)天使用
請做。
2)稀釋液,rde (ii),雞的紅細胞浮游液是以下的
像這樣配制。
(1)稀釋液
1/200mol/L磷酸鹽緩沖氯化鈉液
配制例
NaCl 8.5 g
Na2HPO4·12h2o 1.425 g
KH2PO4 0.135 g
溶于純凈水,配制成1l (pH約7.2)。
(2) rde (ii) (rde: receptor destroying enzyme)
rde (ii) 1部加上20 ml滅菌生理鹽水溶解
請當(dāng)日內(nèi)使用。
(3)紅細胞懸浮液
用稀釋液將雞紅血球隔空3次(900×g,隔5分鐘)
分離)洗凈后,0.5vol %反應(yīng)用紅血球
制備懸浮液和50vol %吸收用紅細胞懸浮液。

3.操作法

1)検體の前処理

(1) 非特異的インヒビターの除去

①被検血清,HI抗血清,各0.1 mLを小試験管に採取し,

RDE(Ⅱ)を0.3 mL加えて十分に混和後,37℃に

一夜靜置します。

②56℃で60分間加溫してRDE(Ⅱ)の作用を止め,

その後,希釈液を0.6 mL加えます。

(2) 赤血球自然凝集素の除去

①非特異的インヒビター除去処理血清に,振り混ぜて

均等にした50vol%吸収用赤血球浮遊液をそれぞれ

50μL加えて十分に混和後,常溫(15~25℃)に

60分間靜置します。この間,2~3回振り混ぜます。

②次いで,900×gで5分間遠心分離後,上清を別の

小試験管にそれぞれ採取します。以上の処理が

終わった各血清の希釈度を1:10とします。

2)HA試験

HI試験に用いる抗原のHA価をマイクロタイター法に

より確認(rèn)するために行います。

3。操作方法
1)檢材的前處理
(1)去除非特異性隱化因子
①在小試管中提取被檢血清和HI抗血清各0.1 mL,
加上rde (ii) 0.3 ml充分混和后,37℃
靜置一夜。
②56℃溫泉加溫到60分鐘rde (ii)的作用停止,
然后加入0.6毫升稀釋液。
(2)清除紅血球自然凝聚素
①混合在非特異性消隱劑血清中
均勻的50vol %吸收用紅血球懸浮液
加入50μL充分混和后,常溫(15 ~ 25℃)
靜置60分鐘。其間攪拌2 ~ 3次。
②接著用900×g離心5分鐘后,換一個上清
分別在小試管中提取。以上的處理
將完成的血清稀釋度設(shè)為1:10。
2) HA試驗
HI測試用的抗原的HA價
為了進一步確認(rèn)而進行。

3)HI試験

HI試験には,4HA価/25μLを保持するように希釈した

HA抗原液を用います。

上記HA試験でHA価1:80となったものを4HA価/25μL

に合わせるためには,HA価は50μL相當(dāng)で得られた値

ですので,8HA価/50μLとなるように希釈し(80÷8=10,

すなわちHA抗原を10倍希釈する),その25μLを使用

すれば4HA価となります。

各1mL分(凍結(jié)乾燥) 1本

インフルエンザウイルスHI試薬「生研」A型 HI抗血清*4

インフルエンザウイルスHI試薬「生研」B型 HI抗血清*4

*4:商品番號は,インフルエンザウイルスの株によって変わりますので,別途お問い合わせください。

3) HI考試
在HI測試中,經(jīng)過稀釋以保持4ha /25μL
使用HA抗原液。
在上述HA試驗中,以1:80的HA為基準(zhǔn),4ha /25μL
為了達到這一標(biāo)準(zhǔn),HA價應(yīng)相當(dāng)于50μL。
因此,稀釋為8公頃/50μL (80÷8 = 10,
將HA抗原稀釋10倍),使用25μL
那么就是4公頃的價格。

【測定結(jié)果の判定法】

1.赤血球凝集を完全に阻止した検體の最終希釈倍數(shù)を

HI抗體価とします。

HI抗體価が1:10以上を陽性,1:10未満を陰性と判定

します。

2.HI抗血清についても,瓶ラベルに表示のHI抗體価と

1管差以內(nèi)であることを確認(rèn)します。

「判定上の注意」

以下のことを確認(rèn)し,異常があれば再試験してください。

1)HI試験時に,HA抗原液が4HA価であることを確認(rèn)

するHA試験を同時に行います。

2)各検體の血清対照及び血球?qū)澱栅幮预扦ⅳ毪长趣?/p>

確認(rèn)します。血清対照が凝集している場合は,再度,

赤血球自然凝集

【測定結(jié)果的判定法】
1。完全阻止紅血球凝集的樣本的稀釋倍數(shù)
作為HI抗體價。
HI抗體值1:10以上為陽性,1:10以下為陰性
我會的。
2 .關(guān)于HI抗血清,瓶標(biāo)上也標(biāo)示HI抗體價
確認(rèn)是否在1管以內(nèi)。
“判定上的注意”
請確認(rèn)以下事項,如有異常,請重新考試。
HI試驗時,確認(rèn)HA抗原液為4 HA價。
HA試驗同時進行。
2)各樣本的血清對照和血球?qū)φ站鶠槟幮?br /> 確認(rèn)一下。如果血清對照有凝集,可以再次檢查。
紅血球自然凝聚

【性 能】

1.感度

自家參照抗A型又は抗B型インフルエンザウイルスHI

抗血清を用いて,HI試験を行ったとき,対応する型に

対してそれぞれ80~160倍のHI抗體価を示しました。

2.正確性

自家參照抗A型及びB型インフルエンザウイルスHI

抗血清を用いて,HI試験を行ったとき,A型HA抗原

はA型インフルエンザウイルスHI抗血清に対しては80倍

以上であり,B型インフルエンザウイルスHI抗血清に

対しては10倍未満のHI抗體価を示しました。同様にB型

HA抗原はA型HI抗血清に対しては10倍未満,B型

HI抗血清に対しては80倍以上のHI抗體価を示しました。

3.同時再現(xiàn)性

自家參照抗A型又は抗B型インフルエンザウイルスHI

抗血清を用いて3回,同時にHI試験を行ったとき,対応

する型に対していずれも80~160倍のHI抗體価を示し

ました。

【性功能】
1。靈敏度
抗A型或抗B型流感病毒HI
當(dāng)使用抗血清進行HI試驗時,對應(yīng)的類型
分別顯示了80 ~ 160倍的HI抗體值。
2。正確性
抗A型和B型流感病毒HI
用抗血清進行HI試驗時,A型HA抗原
是A型流感病毒HI抗血清的80倍
B型流感病毒HI抗血清
與之相對的,顯示了不到10倍的HI抗體價值。同樣B型
HA抗原對A型HI抗血清不足10倍,B型
對HI抗血清顯示了80倍以上的HI抗體價值。
3。同時再現(xiàn)性
抗A型或抗B型流感病毒HI
使用抗血清同時進行3次HI試驗時,對應(yīng)
每一種類型的HI抗體值都是80 ~ 160倍
是的。

【使用上又は取扱い上の注意】*

1.取扱い上(危険防止)の注意

1)検體はHIV,HBV,HCV等の感染の恐れがあるもの

として取扱ってください。検査にあたっては感染の危険

を避けるため使い捨て手袋,マスクなどを著用し,また

口によるピペッティングを行わないでください。

2)検體を取扱う際には,検體が手指?衣服等に付著しない

ように注意し,付著した場合は速やかに消毒してください。

3)本品が,誤って目や口に入ったり皮膚に付著した場合には

水で十分に洗い流す等の応急処置を行い,必要があれば

醫(yī)師の手當(dāng)て等を受けてください。

2.使用上の注意

1)マイクロタイター法の手技,特に,ドロッパーやダイ

リューターの操作及び赤血球液の濃度等は,試験精度の

基本となるため,正しい操作の習(xí)熟が必要です。

2)本品は,指定された條件で保管し,使用期限を過ぎた

ものは使用しないでください。

3)容器のゴム栓は取り違えないようにしてください。

4)製造番號の異なる試薬を組み合わせたり,混ぜ合わせて

使用しないでください。また,同一ロットの試薬であっても

試薬間の注ぎ足しは測定誤差を生じる原因となりますので

避けてください。

5)検體相互間の汚染を防ぐため,検體をサンプリングする際,

同一チップの使用は避けてください。

6)マイクロプレートは必ずキズ,汚れ等のないものを使用

してください。

3.廃棄上の注意

1)検體中には,感染性物質(zhì)が存在する可能性がありますので,

検體,廃液,使用済みの容器及び検査に使用したすべての

器具類は,次のいずれかの方法で滅菌処理を行ってくだ

さい。

①最終濃度3.5vol%グルタルアルデヒド溶液に,30分間

以上浸漬する。

②0.5w/v%次亜塩素酸ナトリウム溶液(有効塩素5 000ppm)

に,1時間以上浸漬する。

③121℃で,20分間以上高圧蒸気滅菌をする。

2)試薬及び器具等を廃棄する場合には,廃棄物の処理及び

清掃に関する法律,水質(zhì)汚濁防止法等の規(guī)定に従って処理

してください。

【貯蔵方法?有効期間】*

1)貯蔵方法 2~10℃に保存

2)有効期間 1年

(ラベルに表示の使用期限內(nèi)にご使用ください。)

【使用上或處理上的注意】*
1。處理上(防止危險)的注意
1)有感染HIV、HBV、HCV等可能性的樣本。
請作為處理。檢查時有感染的危險
為了避免戴一次性手套,口罩,
請不要用嘴進行粘貼。
取檢物時,檢物不要附著在手指、衣服等上
注意衛(wèi)生,沾上請及時消毒。
3)本品不小心進入眼睛、口腔或沾到皮膚時,應(yīng)注意
用水充分沖洗等應(yīng)急措施,必要時
請接受醫(yī)生的治療等。
2。使用上的注意事項
1)微型打字機的工藝,特別是滴管和模具
雷器的操作和紅血球液體濃度等,測試精度的
因為是基礎(chǔ),正確的操作的熟練是必要的。
本品按指定條件保管,已超過使用期限。
請不要使用東西。
3)請不要拿錯容器的橡皮塞子。
4)組合或混合不同生產(chǎn)編號的試劑
請不要使用。即使是同一批次的試劑
試劑之間的添加會導(dǎo)致測量誤差。
請避開。
5)為了防止檢材相互間的污染,對檢材進行取樣時,
請避免使用同一芯片。
6)微板一定要使用無損傷、無污漬的。
請做。
3。廢棄上的注意事項
在檢體中,有可能存在感染性物質(zhì),
檢體,廢液,使用過的容器,以及所有用于檢驗的物品
器具類用下列方法進行滅菌處理
賽。
①將最終濃度為3.5vol %的戊二醛溶液浸泡30分鐘
以上浸泡。
②0.5w/v %次氯酸鈉溶液(有效氯500ppm)
二,浸泡一個小時以上。
③在121℃下進行20分鐘以上的高壓蒸汽滅菌。
2)銷毀試劑和器具時,應(yīng)進行廢棄物的處理
依照有關(guān)清潔的法律,水質(zhì)污濁防止法等的規(guī)定處理
請做。
【儲存方法·有效期限】*
1)儲存方法2 ~ 10℃保存
2)有效期一年
(請在標(biāo)簽上標(biāo)明的使用期限內(nèi)使用。)

各20mL分(凍結(jié)乾燥) 5本
RDE「生研」        ?。ㄉ唐贩?340016)
RDE(II)「生研」     ?。ㄉ唐贩?340122)